โหลดเพลงฟังประกอบนะจ้ะ
ureshii hinamatsuri.mp3
Hinamatsuri "Hinamatsuri" หรือเทศกาลตุ๊กตา หรือวันเด็กผู้หญิง จะมีขึ้นทุกวันที่ 3 ของเดือนมีนาคม ในวันนี้จะมีการอธิฐานขอพรให้กับเด็กผู้หญิงเติบโตอย่างมีความสุข หรือบางคนเรียกเทศกาลนี้ว่า "Momo no sekku" หรือเทศกาลลูกท้อ เพราะว่าเป็นฤดูการของลูกท้อ สำหรับวันนี้ไม่ใช่วันเด็ก หรือ Kodomo no hi ของญี่ปุ่นนะคะ เพราะวันเด็กจริง ๆ แล้วจะเป็นวันที่ 5 พฤษภาคม หรือวันเด็กผู้ชาย ก็วันที่มีธงปลาคราฟโบกสบัดอยู่บนหลังคาบ้านคนญี่ปุ่นเหมือนในการ์ตูนไงคะ
จัดชั้น Hina Ningyo กันเถอะ!
หลายครอบครัวที่มีลูกสาวก็มีการจัดชั้นตุ๊กตา "hina- ningyo" โดยจะมีทั้งหมด 5 หรือ 7 ชั้น แล้วคลุมด้วยผ้าสีแดง และหลังจากนั้นจึงนำตุ๊กตาจักรพรรดิ์ และจักรพรรดินี ไว้ด้านบนสุดของชั้น ส่วนชั้นที่ 2 ก็ให้วางตุ๊กตานางกำนัล หรือที่เรียกว่า sannin-kanjo ไว้อีก 3 ตัว ชั้นที่ 3 ก็นำตุ๊กตานักดนตรี 5 ตัวมาวาง หรือที่เรียกว่า gonin-bayashi ชั้นที่ 4 ก็วางรัฐมนตรีไว้อีก 2 ตัว หรือที่เรียกว่า udaijin และ sadaijin และวางคนรับใช้ 3 ตัวในชั้นล่างสุด นอกจากนี้อาจจะมีเฟอร์นิเจอร์ต่าง ๆ มาวางไว้ในชั้นต่อ ๆ มา เช่น รถม้า , ต้นไม้ หรือ ชุดอาหารเล็ก ๆ ก็ได้ แล้วแต่จะตกแต่งค่ะ
ชั้นบนสุด |
|
Obina - จักรพรรดิ์
|
Mebina - จักรพรรดิ์ดินี
|
Sannin-kanjo - สามนางสนม |
|
Kuwae no choushi - สนมถือเหล้าสาเก
|
Sanpou - สนมถือถาดสำหรับวางแก้วเหล้าสาเก
* ตุ๊กตาตัวนี้นั่งขณะที่สนมอีกสองคนต้องยืน
|
Nagae no choushi - สนมถือด้ามตัดสาเก
|
Gonin-bayashi - นักดนตรีทั้งห้า |
 |
Taiko - คนตีกลองเล็ก
|
Ookawa - คนตีกลองใหญ่
|
Kozutsumi - คนตีกลองเล็ก |
Fue - คนเป่าขลุ่ย |
Utaikata - นักร้อง * ตัวนี้จะถือพัดหรือที่เรียกว่า sensu |
Zuishiin - สองรัฐมนตรี |
 |
Udaijin - รัฐมนตรีฝ่ายขวา (บู้)
* เป็นรัฐมนตรีหนุ่มรูปหล่อ มีธนูเป็นอาวุธ เชี่ยวชาญด้านการรบ |
Sadaijin -
รัฐมนตรีฝ่ายซ้าย (บุ๋น)
* ฝ่ายซ้ายมีตำแหน่งใหญ่กว่าฝ่ายขวา ด้วยเหตุนี้จึงเป็นผู้ที่ค่อนข้างอวุโสและมีสติปัญญหาเฉียบแหลม และก็ทำให้ตุ๊กตาตัวนี้มักจะมีหนวด หรือเคลายาว และดูแก่กว่าตุ๊กตา Udaijin หรือรัฐมนตรีฝ่ายขวา |
Other Items |
|
Ukon no tachibana - ต้นส้มจีน
* วางไว้ด้านขวาของข้าหลวง |
Sakon no sakura - ต้นซากุระ
* วางไว้ด้านซ้ายของข้าหลวง แต่ว่าก็สามารถใช้ต้นท้อแทนได้ |
ชุดตุ๊กตา juuni-hitoe
การแต่งตัวของตุ๊กตานั้นสวยงามเป็นอย่างมากด้วยชุดสมัย Heian หรือราว ๆ คศ.794-1185 โดยชุดของจักรพรรดิ์นั้นมีชื่อเรียกว่า ชุด "juuni-hitoe (ชุดพิธีการ 12 ชั้น)" ซึ่งชุดนี้ทุกวันนี้ก็ยังมีการใช้สวมในพิธีแต่งงานของบรรดาราชวงศ์อยู่ และเจ้าหญิง Masako ก็ได้เคยสวมชุดนี้ในพิธีอภิเสกกับมกุฎราชกุมารเมื่อปี 1993 ด้วยเช่นกัน เมื่อสวมชุด juuni-hitoe ก็ต้องมีการทำผมที่เรียกกันว่า suberakashi และก็ต้องถือพัดญี่ปุ่นที่ทำมาจากผ้าเนื้อบางละเอียดอีกด้วย
ชุดตุ๊กตาแบบดั้งเดิมที่ถูกต้องตามประเพณีนั้นมีสนนราคาที่แพงมาก ซึ่งแต่ละชุดที่วางขายกันนั้นมีหลากหลายเกรดแล้วแต่คุณภาพ
และวัสดุที่ใช้ทำตุ๊กตา ตุ๊กตาแบบเต็มชุดบางเซทราคาเป็นล้านเยนเลยก็มี นอกจากนี้ยังมีการให้ตุ๊กตาทั้งเซทเป็นมรดกตกทอดถึงกันในแต่ละตระกูลอีกด้วย สำหรับในปัจจุบันเนื่องจากบ้านของคนญี่ปุ่นมีขนาดคับแคบลง พ่อแม่จึงนิยมซื้อเพียงตุ๊กตาเพียงแค่ 2 ตัว ซึ่งประกอบด้วยตุ๊กตาจักรพรรดิ์ และจักรพรรดินีเท่านั้น มีความเชื่อสืบต่อกันว่า ถ้าบ้านไหนมีลูกผู้หญิงแล้วไม่ทำการตกแต่งตุ๊กตา Hina ภายในวันที่ 3 มีนาคม ก็จะทำให้ลูกสาวบ้านนั้นแต่งงานช้า หรือขายไม่ออกเลยทีเดียว
อาหารคาวหวาน สำหรับเทศกาล Hinamatsuri

เทศกาลนี้มีขนมพิเศษที่ทำขึ้นมาเพื่อเทศกาลนี้โดยเฉพาะเรียกว่า "Hishimochi" เป็นโมจิชนิดหนึ่งของญี่ปุ่น ดูไปดูมาหน้าตาคล้ายขนมชั้นของไทย แต่ว่าจะมีชั้น ๆ สลับสีกัน 3 สี คือ สีแดง หรือชมพู , สีขาว และสีเขียว ซึ่งชั้นสีแดงหมายถึง การขับไล่ปีศาษร้าย ชั้นสีขาวหมายถึง ความบริสุทธิ์ไร้เดียงสาของเด็ก ๆ ส่วนชั้นสีเขียว หมายถึง การมีสุขภาพที่ดี นอกจากขนม hishimochi แล้วในวันนี้ก็ยังจะมีอาหารคาวหวานอีกหลายชนิดทะยอยกันมาให้กินในวันนี้อีกด้วย ไม่ว่าจะเป็น " Chirashi-zushi (ข้าวหน้าปลาดิบ)", " sakura-mochi (ข้าวไส้ถั่วแดง ห่อด้วยใบของซากุระดอง)," "hina-arare" และ "shirozake (สาเกขาวมีรสหวาน)" เป็นต้น จุดเริ่มต้นของ Hinamatsuri
   มาจากหลักศาสนาของจีนโบราณที่เชื่อกันว่าสามารถนำบาปและความโชคร้ายที่อยู่ในตัวเราโอนถ่ายไปไว้ให้ตุ๊กตามรับแทน และหลังจากนั้นก็นำตุ๊กตาที่รับเอาความโชคร้ายนั้นไปลอยน้ำซึ่งก็จะทำให้ความโชคร้ายต่าง ๆ ลอยไปพร้อมกับตุ๊กตา ซึ่งประเพณีนี้เรียกว่า "hina-okuri" หรือ "nagashi-bina," ซึ่งจะมีการนำตุ๊กตาที่ทำจากกระดาษ (origami) ไปลอยในแม่น้ำในตอนบ่ายของวันที่ 3 มีนาคม ตามสถานที่ต่าง ๆ
เพลงประจำเทศกาล Hinamatsuri เพลงที่ใช้ในเทศกาล Hinamatsuri นี้มีชื่อว่า "Ureshii Hinamatsuri" หรือแปลว่าเทศกาล Hinamatsuri แห่งความสุข แอนจังนำเพลงนี้มาให้ร้องกันนะคะ (ฟังแล้วหลอน ๆ ง่ะ)
Ureshii Hinamatsuri
ureshii hinamatsuri.mp3
Akari o tsukemasho bonbori ni
Ohana o agemasho momo no hana
Gonin bayashi no fuetaiko
Kyou ha (wa) tanoshii hinamatsuri
Odairisama to ohinasama
Futari narande sumashigao
Oyome ni irashita neesama ni
Yoku nita kanyo no shiroikao
Kin no byoubu ni utsuruhi o
Kasuka ni yu suru haru no kaze
Sukoshi shirozake mesareta ka
Akai okao no udaijin
Kimono o kikaete obi shimete
Kyou ha (wa) watashi mo haresugata
Haru no yayoi no kono yoki hi
Nani yori ureshii hinamatsuri
credit by
bunkyo.org.br |